Pilihan

December 24, 2009

Baca email kemarin dari seorang calon klien yang mengundang saya untuk ikut training materi penerjemahannya, really made my day :D

Sebenarnya saat itu saya benar-benar dilemma banget. Dapet tawaran pekerjaan di kantor milik negara lain benua untuk ditempatkan di satu institusi independen. Nyaris semua rekan kerja di sana sudah saya kenal, dan memang mereka mostly asik-asik.

Buat saya itu penting. Gaji gede kalo lingkungan gak asik percuma. Bisa-bisa gaji abis buat ngobatin perasaan ke psikiater :P

Dilema saya adalah, dari dulu udah pengen banget sama yang namanya jadi full time freelancer aja.

Dalam pikiran saya, freelancer setidaknya mempunyai kebebsan dalam menentukan waktu kerja (saya susah bangun pagi dan mudah diajak begadang).

Freelancer mempunyai kebebasan milih klien *sombong XD* (saya paling gampang cabut dari perusahaan kalo gak cocok ama bos).

Freelancer bebas mau kerja di mana aja asal nyaman dan mendukung (saya paling males kalau cuma duduk di belakang meja terkungkung kubikel seharian).

In short, saya males ngantor lagi.

Saat ini sendiri saya lagi ngerjain satu terjemahan novel scifi dari salah satu penerbit baru. Not bad for a portfolio. Saya juga pernah iseng nerjemahin rusuh-rusuh Plurk vs Microsoft yang saya muat di sini terjemahannya. Walaupun yang ke dua ini sifatnya sukarela, setidaknya saya punya pengalaman :P

Nah waktu dapet tawaran pekerjaan dari temen saya, saya lagi ngikutin translation test dari calon klien yang kemarin email saya itu. Kalau dihitung-hitung lumayan juga hasilnya kalau saya keterima. Saya sempet bilang ke editor angot-angotan pribadi saya (hai kamu! Haha) kalau saya dapet pekerjaan ini, saya akan batalin tawaran di kantor baru itu.

Semalem saya sempet mikir, what are the options?

Pertama, saya bisa double time. Pagi ngantor, malem ngerjain “obyekan”. Dengan begini saya bakal dapet penghasilan dua kali lipat. Resikonya, salah satu atau dua-duanya kemungkinan besar keteteran. Bisa-bisa saya malah gak kuat badan, ngegubrak.

Kedua, saya mesti pilih salah satu, kantor atau freelance. Resikonya, gak dapet duit kalo gak pinter nyari kerja dan ngerjain proyek dengan sempurna. Serunya ya seperti yang saya sebutin di atas tadi.

Sebenernya kalo soal dunia penerjemahan, saya gak terlalu asing juga. Udah sejak 2006 saya punya side job buat nerjemahin, secara serabutan sayangnya, belum punya project management yang bagus waktu itu. Jadi gak punya list klien lengkap, pengarsipan hasil terjemahan dan invoicing juga acak-acakan. Rada lumayan ketika masuk 2008, udah mulai pinteran :D

So anyway, yep I’ve decided to dive in into full time freelance world. So help me God :P

eferensi keren soal dunia freelancing bisa didapat di sini

Saya dan dewasa

September 12, 2009

Tua itu mutlak.
Dewasa itu pilihan.

Saya sudah tua *atau sok tua* tapi belum mau dewasa haha. Dewasa terlihat menakutkan. Terlalu banyak beban dan tangung jawab. Saya melihat orang “dewasa” cenderung serius, kalem, dan terlalu lambat.

Saya gak suka.

Saya mau jadi diri saya sendiri. Dengan segala konsekuensinya. Saya mau tetap dengan mulut yang gak diayak kalo ngomong. Saya mau tetap dengan dandanan gak-tau-malu-ama-umur. Saya tetap mau tambah tato di badan saya. Saya mau tetap tertawa dengan selera humor dan ironisme saya sendiri. Saya mau tetap penuh dengan sarkasme, dan kadang bitterness.

Saya mau jadi saya aja.

Yang gak pernah dewasa.

Haha.

Selamat ulang tahun saya
:)
Follow

Get every new post delivered to your Inbox.